Got the club going up, on a Tuesday کلابو سه شنبه ها میترکونیم Got your girl in the cut, and she ain’t choosey حواست به دوست دخترت باشه، انتخابی نیست Club goin up, on a Tuesday کلابو سه شنبه ها میترکونیم Got your girl in the cut, and she ain’t choosey حواست به دوست دخترت باشه، انتخابی نیست I don’t know why I be fuckin’ witchu نمیدونم چرا با تو میپرم Was it the liquor, that makes me act blind مشروب بود؟ کاری کرد کور کورانه رفتار کنم Times that I’m with her وقتایی که باهاشم Anonymous pictures of other niggaz tryin’ to kiss her تصویر کاکاسیاهای دیگرو تصور میکنم که سعی میکنن ببوسنش Will I love her or shall I diss her? دوستش خواهم داشت یا باید ردش کنم؟ I’m sick of this scandalous shit I deal with حالم ازین رسوایی که باهاش سر و کله میزنم بهم میخوره Tryin’ to paint a perfect picture سعی میکنم بهترین تصویرو بکشم My memories of jealousy no longer carefree خاطراتم از حسودی هایی که کردمو دیگه نمیتونم نادیده بگیرم ‘Cause so much bullshit your girlfriends keep tellin’ me چون خیلی چرت و پرت هست که دوست دخترت بهم گفته I’m on tour but now my bedroom’s an open door تو تورم ولی در اتاق خوابم بازه So it got me thinkin’, what am I tryin’ for ? پس منو به فکر فرو برد که سعی دارم چیکار کنم؟ When I was young I was so very dumb, eager to please وقتی جوون بودم خیلی احمق بودم، پر از درخواست A lil’, trick on a mission tryin’ to get in my P’s یه کمی، سعی میکردم تو بهترین حالت خودم باشم Me and my niggaz is thug niggaz, former known drug dealers منو رفیقام سر سختیم و با مواد فروشا سر و کله میزنیم We don’t love bitches and believe, they don’t love niggaz هرزه ها رو دوست نداریم و باور داریم که اونام کاکاسیاهارو دوست ندارن I gotta blame my attraction but you became a distraction باید جذابیتم رو سرزنش کنم ولی تو یه حواس پرتی هستی A threat to my paper stackin’ تهدیدی برای پول در آوردنمی I thought you changed but now I know فک میکردم تغییر کردی ولی حالا میدونم Can’t turn a hoe into a housewife, baby, and there you go یه هرزرو نمیشه به یه همسر خوب تبدیل کرد، و خودتو ببین Lord have mercy, father help us all خدایا رحم داشته باش، پدر کمکمون کن Since you supplied your phone number, I can’t help but call از وقتی شماره تلفنتو دادی هیچ کمکی بجز زنگ زدن نمیتونم بکنم Time for action, conversating, we relaxing, kicking back زمان انجام دادنه، صحبت کن، ریلکسیمو دراز کشیدیم Got you curious for Thug Passion, now picture that برای اراذل کنجکاوت کردیم، حالا تصورش کن Tongue-kissing, hand full of hair, look in my eyes زبون بازی، دستا لای موها، تو چشام نگاه میکنی Time to make the bed rock, baby look how it rise وقتشه تختو بترکونیم، ببین چجوری داره بلند میشه عزیزم Me and you moving in the nude, do it in the living room منو تو لخت میشیم، وسط هال انجامش میدیم Sweating up the sheets, it’s the Thug in me ملحفه ها پر از عرق میشن، این خلاف کاره درون منه I mean no disrespecting when I tongue-kiss your neck هیچ منظور بدی ندارم وقتی گردنتو میبوسمو میلیسم I go a long way to get you wet, what you expect? خیلی راه طولانیی رو رفتم تا حشریت کنم، چه انتظاری داری؟ Late night, hit the highway, drop the top دیر وقت، میزنیم به دل جاده، با بالا تنه لخت I pull over, getting busy in the parking lot میزنم کنار، تو پارکینگ مشغول میشیم And don’t you love it how I lick your hips and glide? و دوست نداری جوریرو که باسن و پهلوهاتو میلیسم؟ Kiss you soft on your stomach, push my love inside خیلی نرم شکمتو میبوسم و عشقمو هل میدم داخل Got you lost in a love zone, stuck in the lust تو عشق گمت میکنم، در هیچ گیر میافتی I got the bedroom shaking, back-breaking, when we’re tossing it up اتاق خوابو به لرزه در میارم، کمر میشکمنه، وقتی داریم حال میکنیم